# Portuguese, Brazil translation of Image Browser (6.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Image Browser (6.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-28 17:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 21:17+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Images"
msgstr "Imagens"
msgid "upload images"
msgstr "enviar imagens"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
msgid "Link Target"
msgstr "Destino do Link"
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensões"
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietário"
msgid "Role"
msgstr "Papel"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Save defaults"
msgstr "Salvar padrões"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Erro na validação, por favor tente outra vez. Se o erro persistir, "
"por favor contate o administrador do site."
msgid "Mime type"
msgstr "Tipo mime"
msgid "An error occurred at @path."
msgstr "Um erro ocorreu em @path."
msgid "Custom URL"
msgstr "URL personalizada"
msgid "Align left"
msgstr "Alinhar à esquerda"
msgid "Align right"
msgstr "Alinhar à direita"
