# Portuguese, Brazil translation of Image Block (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Image Block (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-15 12:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "apagar"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Link target"
msgstr "Destino do link"
msgid "<none>"
msgstr "«nenhum»"
msgid "Imagecache Preset"
msgstr "Preset do Imagecache"
msgid "Maximum upload size per file"
msgstr "Tamanho máximo de transferência por arquivo"
msgid ""
"The maximum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. "
"640x480). Set to 0 for no restriction. If a larger image is uploaded, "
"it will be resized to reflect the given width and height."
msgstr ""
"O tamanho mínimo permitido para a imagem, no formato LARGURAxALTURA "
"(por exemplo 640x480). Digite 0 se não quiser que o tamanho seja "
"restringido. Se uma imagem maior que isso for enviada, ela será "
"redimensionada."
msgid "Please specify a resolution in the format WIDTHxHEIGHT (e.g. 640x480)."
msgstr ""
"Por favor especifique uma resolução no formato LARGURAxALTURA(ex. "
"640x480)."
msgid ""
"The \"@field\" option must contain a valid value. You can either leave "
"the text field empty or enter a string like \"512\" (bytes), \"80K\" "
"(kilobytes) or \"50M\" (megabytes)."
msgstr ""
"A opção \"@field\" precisa ter um valor válido. Você pode deixar o "
"campo em branco ou digitar um número como \"512\" (bytes), \"80K\" "
"(kilobytes) ou \"50M\" (megabytes)."
msgid "Maximum file size"
msgstr "Tamanho máximo do arquivo"
msgid "Maximum dimensions"
msgstr "Dimensões máximas"
