# Polish translation of ImageAPI (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ImageAPI (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 06:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Not installed"
msgstr "Niezainstalowany"
msgid "Path to the \"convert\" binary"
msgstr "Ścieżka do pliku binarnego biblioteki \"convert\""
msgid "ImageMagick Binary"
msgstr "Plik binarny narzędzia ImageMagick"
msgid ""
"ImageMagick is a standalone program used to manipulate images. To use "
"it, it must be installed on your server and you need to know where it "
"is located. If you are unsure of the exact path consult your ISP or "
"server administrator."
msgstr ""
"ImageMagick to osobny program, który umożliwia manipulację "
"obrazkami. By móc z niego korzystać, należy zainstalować go na "
"serwerze i znać jego położenie. Jeśli masz wątpliwości co do "
"ścieżki, skontaktuj się z administratorem serwera."
msgid ""
"Specify the complete path to the ImageMagic <kbd>convert</kbd> binary. "
"For example: <kbd>/usr/bin/convert</kbd> or <kbd>C:\\Program "
"Files\\ImageMagick-6.3.4-Q16\\convert.exe</kbd>"
msgstr ""
"Wprowadź kompletną ścieżkę do pliku binarnego <kbd>convert</kbd> "
"narzędzia ImageMagick. Przykładowo: <kbd>/usr/bin/convert</kbd> lub "
"<kbd>C:\\Program Files\\ImageMagick-6.3.4-Q16\\convert.exe</kbd>."
msgid "Display debugging information"
msgstr "Wyświetlaj informacje pomocne w usuwaniu błędów"
msgid "ImageMagick command: @command"
msgstr "Polecenie ImageMagick: @command"
msgid "ImageMagick output: @output"
msgstr "Dane wyjściowe ImageMagick: @output"
msgid "ImageMagick reported an error: %error"
msgstr "ImageMagick zgłosił błąd: %error"
msgid ""
"The GD library for PHP is missing or outdated. Please check the <a "
"href=\"@url\">PHP image documentation</a> for information on how to "
"correct this."
msgstr ""
"Biblioteka GD dla PHP nie jest zainstalowana lub jest przestarzała. "
"Więcej informacji w <a href=\"@url\">dokumentacji PHP</a>."
msgid "GD library"
msgstr "Biblioteka GD"
msgid "ImageAPI"
msgstr "ImageAPI"
msgid "Compression Quality"
msgstr "Jakość kompresji"
msgid "Version information"
msgstr "Informacje o wersji"
msgid "Compression Quality must be a value between 0 and 100."
msgstr "Jakość kompresji powinna być z przedziału od 0 do 100."
