# Spanish translation of Image FUpload (6.x-3.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Image FUpload (6.x-3.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 09:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"
msgid "Image size"
msgstr "Tamaño de imagen"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "title"
msgstr "título"
msgid "content"
msgstr "contenido"
msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "description"
msgstr "descripción"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: actualizado %title."
msgid "@type: added %title."
msgstr "@type: añadido %title."
msgid "The selected file %name could not be uploaded."
msgstr "El archivo seleccionado %name no se pudo subir."
msgid "user role"
msgstr "rol de usuario"
msgid "Field settings"
msgstr "Opciones del campo"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Error de validación; por favor inténtelo de nuevo. Si este error "
"persiste, por favor póngase en contacto con el administrador del "
"sitio."
msgid "Upload failed."
msgstr "La subida no se pudo efectuar."
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title se ha creado."
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "@type %title ha sido actualizado."
msgid "The post could not be saved."
msgstr "El envío no se pudo guardar."
