# Bulgarian translation of Image (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Image (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-04 08:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Каталог"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "List"
msgstr "Списък"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивиран"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "view"
msgstr "преглед"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Size"
msgstr "Размер"
msgid "- None -"
msgstr "- Не -"
msgid "Weight"
msgstr "Тегло"
msgid "Link"
msgstr "Линк"
msgid "Image"
msgstr "Снимка"
msgid "root"
msgstr "корен"
msgid "Parent"
msgstr "Родител"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "edit"
msgstr "редактирай"
msgid "Import"
msgstr "Импортирай"
msgid "Label"
msgstr "Заглавие"
msgid "Preview"
msgstr "Предварителен преглед"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Last updated: %date"
msgstr "Последна промяна: %date"
msgid "Upload"
msgstr "Трансфер"
msgid "Node"
msgstr "Материал"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "Count"
msgstr "Брой"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Умалена"
msgid "Unlimited"
msgstr "Без ограничения"
msgid "Operation"
msgstr "Действие"
msgid "Original"
msgstr "Оригинал"
msgid "Hidden"
msgstr "Скрит"
msgid "Gray"
msgstr "Сив"
msgid "image"
msgstr "изображение"
msgid "JPEG quality"
msgstr "JPEG качество"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Manage fields"
msgstr "Управление на полета"
msgid "KB"
msgstr "KB"
msgid ""
"The original image was resized to fit within the maximum allowed "
"resolution of %width x %height pixels."
msgstr ""
"Оригиналното изображение е намалено "
"до максимално позволената резолюция "
"от %width x %height пиксела"
msgid "You must upload an image."
msgstr "Не си избрал снимка за качване."
msgid "create images"
msgstr "създай изображения"
msgid "Check this to rebuild the derivative images for this node."
msgstr ""
"обновява умалените изображения и "
"другите производни на оригинала. "
"Използва се само при редакция на "
"снимки."
msgid "Image toolkit"
msgstr "Инструменти за изображения"
