# Finnish translation of Iframe (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2013 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Iframe (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-14 06:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Placeholder tokens"
msgstr "Kirjanmerkit"
msgid ""
"The following placeholder tokens can be used in both paths and titles. "
"When used in a path or title, they will be replaced with the "
"appropriate values."
msgstr ""
"Seuraavia korvauskuvioita voidaan käyttää sekä poluissa että "
"otsikoissa. Käytettäessä polussa tai otsikossa ne korvataan "
"vastaavilla arvoilla."
msgid "Optional Title"
msgstr "Vaihtoehtoinen otsikko"
msgid "Required Title"
msgstr "Vaadi otsikko"
msgid "No Title"
msgstr "Ei otsikkoa"
msgid "Additional CSS Class"
msgstr "CSS lisäluokat"
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
msgid "Allow user-entered tokens"
msgstr "Salli käyttäjän syöttämät korvauskuviot."
msgid ""
"Checking will allow users to enter tokens in URLs and Titles on the "
"node edit form. This does not affect the field settings on this page."
msgstr ""
"Mikäli valitset tämän, käyttäjät voivat syöttää "
"korvauskuvioita verkko-osoitteeseen solmun muokkaussivuilla. Tämä ei "
"vaikuta kentän asetuksiin."
msgid "At least one title or URL must be entered."
msgstr "Sinun on syötettävä vähintään yksi otsikko tai verkko-osoite."
msgid "Scrolling"
msgstr "Rullaus"
