# Korean translation of Iframe (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2015 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Iframe (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-08 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Placeholder tokens"
msgstr "자리표시자 토큰"
msgid ""
"The following placeholder tokens can be used in both paths and titles. "
"When used in a path or title, they will be replaced with the "
"appropriate values."
msgstr ""
"다음 자리표시자 토큰은 제목과 경로 모두에 사용될 "
"수 있습니다. 경로 또는 제목에 사용되는 경우 "
"이들은 적절한 값으로 대체 될 겁니다."
msgid "Optional Title"
msgstr "제목 생략 허용"
msgid "Required Title"
msgstr "제목 강제하기"
msgid "No Title"
msgstr "제목 없음"
msgid "Additional CSS Class"
msgstr "추가 CSS 클래스"
msgid "Width"
msgstr "너비"
msgid "Height"
msgstr "높이"
msgid "Wildcard"
msgstr "와일드카드"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Protocol"
msgstr "프로토콜"
msgid "Allow user-entered tokens"
msgstr "사용자 입력 토큰 허용하기"
msgid "At least one title or URL must be entered."
msgstr "제목 혹은 URL 둘 중 하나는 입력해야 합니다."
msgid "Validator"
msgstr "검증"
msgid "Is one of"
msgstr "다음 중 하나입니다"
msgid ""
"The title to use when this argument is present; it will override the "
"title of the view and titles from previous arguments. You can use "
"percent substitution here to replace with argument titles. Use \"%1\" "
"for the first argument, \"%2\" for the second, etc."
msgstr ""
"이 매개변수가 있을 때 사용할 제목입니다. 이 "
"제목은 조회 시 제목과 이전 매개변수로부터의 "
"제목을 대체합니다. 매개변수 제목으로 대체하기 "
"위해서 퍼센트 대치어를 사용할 수 있습니다. 첫 "
"번째 매개변수는 \"%1\", 두 번째는 \"%2\" 이런 "
"식입니다."
msgid "Action to take if argument is not present"
msgstr "매개변수가 없을 때 실행할 액션"
msgid ""
"If this value is received as an argument, the argument will be "
"ignored; i.e, \"all values\""
msgstr ""
"이 값을 매개변수로 받는 경우, 매개변수를 "
"무시합니다. 예를 들면 \"모든 값들\"입니다."
msgid "Wildcard title"
msgstr "와일드카드 제목"
msgid "The title to use for the wildcard in substitutions elsewhere."
msgstr "와일드카드를 대치하기 위해 사용하는 제목입니다."
msgid "Action to take if argument does not validate"
msgstr "매개변수가 검증에 실패했을 때 실행할 액션"
msgid ""
"The protocols displayed here are those globally available. You may add "
"more protocols by modifying the <em>filter_allowed_protocols</em> "
"variable in your installation."
msgstr ""
"여기 표시된 프로토콜은 어디서든 사용할 수 "
"있습니다. 현재 설치본의 <em>filter_allowed_protocols</em> "
"변수에 프로토콜을 추가할 수 있습니다."
