# Latvian translation of iContact (6.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iContact (6.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Administer"
msgstr "Administrēt"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefikss"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufikss"
msgid "E-mail"
msgstr "E-pasts"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
msgid "Email address"
msgstr "E-pasta adrese"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Subject"
msgstr "Temats"
msgid "Actions"
msgstr "Darbības"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Enable"
msgstr "Iespējot"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "Error Message"
msgstr "Kļūdas Ziņojums"
msgid "Password"
msgstr "Parole"
msgid "Country"
msgstr "Valsts"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Field"
msgstr "Lauks"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunināt"
msgid "Time"
msgstr "Laiks"
msgid "History"
msgstr "Vēsture"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Parakstīšanās"
msgid "Email"
msgstr "E-pasts"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Welcome"
msgstr "Sveicināti"
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakti"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "Message type"
msgstr "Ziņojuma veids"
msgid "Mode"
msgstr "Režīms"
msgid "Normal"
msgstr "Normāls"
msgid "Details"
msgstr "Sīkāka informācija"
msgid "Phone"
msgstr "Telefona numurs"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
msgid "State"
msgstr "Stāvoklis"
msgid "First name"
msgstr "Vārds"
msgid "Last name"
msgstr "Uzvārds"
msgid "Users"
msgstr "Lietotāji"
msgid "Defaults"
msgstr "Noklusējumi"
msgid "Street"
msgstr "Iela"
msgid "City"
msgstr "Pilsēta"
msgid "Postal code"
msgstr "Pasta indekss"
msgid "Pending"
msgstr "Gaida"
msgid "Messages"
msgstr "Ziņojumi"
msgid "Refine"
msgstr "Pielabot"
msgid "Undo"
msgstr "Atcelt"
msgid "Permissions"
msgstr "Atļaujas"
msgid "Street address"
msgstr "Adrese"
msgid "User name"
msgstr "Lietotāja vārds"
msgid "!name field is required."
msgstr "Lauks !name ir obligāts."
msgid "Live"
msgstr "Tiešraide"
msgid "From name"
msgstr "Izsūtītāja vārds"
msgid "Company name"
msgstr "Uzņēmuma nosaukums"
msgid "Sandbox"
msgstr "Smilšukaste"
