# Hebrew translation of iContact (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iContact (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-13 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Status"
msgstr "מצב"
msgid "Administer"
msgstr "ניהול"
msgid "Prefix"
msgstr "קידומת"
msgid "Suffix"
msgstr "סיומת"
msgid "E-mail"
msgstr "כתובת דוא\"ל"
msgid "Submit"
msgstr "הגש"
msgid "Username"
msgstr "כינוי"
msgid "Email address"
msgstr "כתובת דוא\"ל"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Enable"
msgstr "איפשור"
msgid "Enabled"
msgstr "זמין"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "Password"
msgstr "ססמה"
msgid "Country"
msgstr "ארץ"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Field"
msgstr "שדה"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Update"
msgstr "עדכן"
msgid "Time"
msgstr "זמן"
msgid "History"
msgstr "היסטוריה"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "סטטיסטיקות"
msgid "Subscriptions"
msgstr "מנויים"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
msgid "Welcome"
msgstr "ברוך הבא"
msgid "Filter"
msgstr "סינון"
msgid "Mode"
msgstr "אופן ביצוע"
msgid "Normal"
msgstr "נורמלי"
msgid "Details"
msgstr "פירוט"
msgid "Phone"
msgstr "טלפון"
msgid "State"
msgstr "מצב"
msgid "First name"
msgstr "שם פרטי"
msgid "Last name"
msgstr "שם משפחה"
msgid "Users"
msgstr "חברי האתר"
msgid "Street"
msgstr "רחוב"
msgid "City"
msgstr "עיר"
msgid "Postal code"
msgstr "מיקוד"
msgid "Confirmation"
msgstr "אישור"
msgid "Pending"
msgstr "ממתינות"
msgid "Messages"
msgstr "מסרים"
msgid "Refine"
msgstr "מיקוד"
msgid "Undo"
msgstr "בטל"
msgid "Permissions"
msgstr "הרשאות"
msgid "Street address"
msgstr "כתובת מדויקת"
msgid "User name"
msgstr "שם משתמש"
msgid "!name field is required."
msgstr "חובה למלא את השדה !name."
msgid "Welcome message"
msgstr "הודעת ברוכים הבאים"
msgid "From name"
msgstr "שם השולח"
msgid "Company name"
msgstr "שם החברה"
msgid ""
"<em>and</em> where <strong>%property</strong> is "
"<strong>%value</strong>"
msgstr ""
"<em></em> וכאשר <strong>%property</strong> הוא "
"<strong>%value</strong>"
msgid "<strong>%property</strong> is <strong>%value</strong>"
msgstr "<strong>%property</strong> היא <strong>%value</strong>"
