# Thai translation of iContact (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iContact (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-19 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "หน้าแรก"
msgid "Title"
msgstr "ชื่อ"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Administer"
msgstr "บริหารระบบ"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"
msgid "Email address"
msgstr "ที่อยู่อีเมล"
msgid "Type"
msgstr "ชนิด"
msgid "List"
msgstr "รายการ"
msgid "Subject"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
msgid "Actions"
msgstr "การกระทำ"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
msgid "Enabled"
msgstr "เปิดใช้งาน"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Reset"
msgstr "คืนค่าเดิม"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "คำสั่งนี้เมื่อทำแล้วไม่สามารถย้อนได้"
msgid "Password"
msgstr "รหัสผ่าน"
msgid "Weight"
msgstr "น้ำหนัก"
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
msgid "Update"
msgstr "ปรับปรุง"
msgid "Time"
msgstr "เวลา"
msgid "History"
msgstr "ประวัติ"
msgid "Statistics"
msgstr "สถิติ"
msgid "Created"
msgstr "สร้างเมื่อ"
msgid "Filter"
msgstr "ตัวกรอง"
msgid "Mode"
msgstr "รูปแบบ"
msgid "Details"
msgstr "รายละเอียด"
msgid "Users"
msgstr "ผู้ใช้"
msgid "Add user"
msgstr "เพิ่มผู้ใช้"
msgid "Undo"
msgstr "เลิกทำ"
msgid "Permissions"
msgstr "สิทธิ์"
msgid "!name field is required."
msgstr "ช่อง !name จำเป็นต้องกรอก"
msgid "Account"
msgstr "บัญชีผู้ใช้"
