# Galician translation of iContact (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iContact (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-16 15:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Administer"
msgstr "Administrar"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixo"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufixo"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuario/a"
msgid "Email address"
msgstr "Enderezo de correo electrónico"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
msgid "Actions"
msgstr "Accións"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción non se pode desfacer."
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "History"
msgstr "Historial"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
msgid "Add user"
msgstr "Engadir usuario/a"
msgid "Refine"
msgstr "Refinar"
msgid "Undo"
msgstr "Desfacer"
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
msgid "!name field is required."
msgstr "O campo !name é necesario."
msgid "Account"
msgstr "Conta"
msgid ""
"<em>and</em> where <strong>%property</strong> is "
"<strong>%value</strong>"
msgstr "<em>e</em> onde <strong>%property</strong> é <strong>%value</strong>"
msgid "<strong>%property</strong> is <strong>%value</strong>"
msgstr "<strong>%property</strong> é <strong>%value</strong>"
