# Filipino translation of iContact (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2010 by the Filipino translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iContact (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-01 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-27 11:18+0000\n"
"Language-Team: Filipino\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Pangunahing pahina"
msgid "Title"
msgstr "Pamagat"
msgid "Status"
msgstr "Kalagayan"
msgid "Administer"
msgstr "Mangasiwa"
msgid "Prefix"
msgstr "Unlapi"
msgid "Suffix"
msgstr "Hulapi"
msgid "Delete"
msgstr "Tanggalin"
msgid "Username"
msgstr "Bansag"
msgid "Type"
msgstr "Uri"
msgid "List"
msgstr "Listahan"
msgid "Subject"
msgstr "Paksa"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselahin"
msgid "Description"
msgstr "Paglalarawan"
msgid "Enabled"
msgstr "Gumagana"
msgid "Edit"
msgstr "Wastuhin"
msgid "Reset"
msgstr "Ibalik sa pamantayan"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ang gawaing ito ay hindi maaaring bawiin."
msgid "Password"
msgstr "Hudyat"
msgid "Weight"
msgstr "Timbang"
msgid "Name"
msgstr "Pangalan"
msgid "Save"
msgstr "Pangalagaan"
msgid "Update"
msgstr "Baguhin"
msgid "History"
msgstr "Kasaysayan"
msgid "Created"
msgstr "Inilikha"
msgid "Filter"
msgstr "Salain"
msgid "Users"
msgstr "Mga tagagamit"
msgid "Add user"
msgstr "Magdagdag nang tagagamit"
msgid "Permissions"
msgstr "Mga pahintulot"
msgid "!name field is required."
msgstr "Ang patlang na <em>!name</em> ay kinakailangan."
msgid "Account"
msgstr "Akawnt"
