# Bulgarian translation of ICanLocalize Translator (6.x-1.9-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ICanLocalize Translator (6.x-1.9-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 18:49+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Save configuration"
msgstr "Запазване на настройките"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Language"
msgstr "Език"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "Password"
msgstr "Парола"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "mail"
msgstr "поща"
msgid "All"
msgstr "Всички"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Конфигурацията беше записана."
msgid "Published"
msgstr "Публикувано"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "No items selected."
msgstr "Няма избрани елементи."
msgid "published"
msgstr "публикувано"
msgid "Languages"
msgstr "Езици"
msgid "%name-from sent an e-mail regarding %category."
msgstr "%name-from изпрати имейл относно %category."
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Вашето съобщение беше изпратено."
msgid "not published"
msgstr "непубликувано"
msgid "not sticky"
msgstr "Незакрепена"
msgid "sticky"
msgstr "Закрепена"
msgid "not promoted"
msgstr "непромотирано"
msgid "promoted"
msgstr "промотирано"
msgid "English name"
msgstr "Име на английски"
msgid "Native name"
msgstr "Име (на собств. език)"
msgid "Save content type"
msgstr "Съхрани типа съдържание"
msgid "Language neutral"
msgstr "Езиково неутрален"
msgid "Add language"
msgstr "Добави език"
msgid "Multilingual support"
msgstr "Могоезична поддръжка"
msgid "Content translation"
msgstr "Превод на съдържанието"
