# Bahasa Malaysia translation of ICanLocalize Translator (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ICanLocalize Translator (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-12 11:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Email address"
msgstr "Alamat e-mel"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "Password"
msgstr "Kata laluan"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "mail"
msgstr "mel"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Konfigurasi disimpan."
msgid "Published"
msgstr "Diterbitkan"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgid "No items selected."
msgstr "Tiada item dipilih."
msgid "published"
msgstr "diterbitkan"
msgid "Languages"
msgstr "Bahasa-bahasa"
msgid "%name-from sent an e-mail regarding %category."
msgstr "%name-from telah menghantar satu e-mel mengenai %category."
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Mesej anda telah dihantar."
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"
msgid "Unpublished"
msgstr "Belum diterbitkan"
msgid "not published"
msgstr "tidak diterbitkan"
msgid "not sticky"
msgstr "tidak lekit"
msgid "sticky"
msgstr "lekit"
msgid "not promoted"
msgstr "tidak dipromosikan"
msgid "promoted"
msgstr "dipromosikan"
msgid "English name"
msgstr "Nama Inggeris"
msgid "Native name"
msgstr "Nama asal"
msgid "Save content type"
msgstr "Simpan jenis kandungan"
msgid "Language neutral"
msgstr "Tidak spesifik kepada apa-apa bahasa"
msgid "No content available."
msgstr "Tiada kandungan tersedia ada."
msgid "Add language"
msgstr "Tambah bahasa"
msgid "Multilingual support"
msgstr "Sokongan multilingual"
msgid "Content translation"
msgstr "Terjemahan kandungan"
