# Polish translation of ICanLocalize Translator (6.x-1.27-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ICanLocalize Translator (6.x-1.27-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-26 00:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Image !current of !total"
msgstr "Zdjęcie !current z !total"
msgid "Next"
msgstr "Dalej"
msgid "Save configuration"
msgstr "Zachowaj konfigurację"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Email address"
msgstr "Adres e-mail"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Language"
msgstr "Język"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączony"
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Back"
msgstr "Powrót"
msgid "Save"
msgstr "Zachowaj"
msgid "View"
msgstr "Pokaż"
msgid "Node type"
msgstr "Rodzaj segmentu"
msgid "mail"
msgstr "e-mail"
msgid "add"
msgstr "dodaj"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Konfiguracja została zachowana."
msgid "Published"
msgstr "Do publikacji"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgid "First name"
msgstr "Imię"
msgid "Last name"
msgstr "Nazwisko"
msgid "String"
msgstr "Napis"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
msgid "No items selected."
msgstr "Nie wybrano żadnych elementów."
msgid "published"
msgstr "opublikowany"
msgid "Languages"
msgstr "Języki"
msgid "%name-from sent an e-mail regarding %category."
msgstr ""
"Użytkownik %name-from wysłał e-mail związany z kategorią "
"%category."
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Wiadomość została wysłana."
msgid "Failed"
msgstr "Niepowodzenie"
msgid "Unpublished"
msgstr "Anuluj publikację"
msgid "not published"
msgstr "nieopublikowany"
msgid "not sticky"
msgstr "nieprzyklejony"
msgid "sticky"
msgstr "przyklejony"
msgid "not promoted"
msgstr "nie na głównej"
msgid "promoted"
msgstr "na głównej"
msgid "Complete"
msgstr "Zakończone"
msgid "Not translated"
msgstr "Brak tłumaczenia"
msgid "English name"
msgstr "Angielska nazwa"
msgid "Native name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Translation"
msgstr "Tłumaczenie"
msgid "Translation status"
msgstr "Status tłumaczenia"
msgid "Next >"
msgstr "Następny >"
msgid "< Prev"
msgstr "< Poprzedni"
msgid "or Esc Key"
msgstr "lub klawisz Esc"
msgid "Next / Close on last"
msgstr "Następny / Zamknij przy ostatnim"
msgid "Save content type"
msgstr "Zachowaj rodzaj zawartości"
msgid "Language neutral"
msgstr "Język niesprecyzowany"
msgid "Target"
msgstr "Miejsce docelowe (\"target\")"
msgid "No content available."
msgstr "Brak zawartości."
msgid "In progress"
msgstr "W toku"
msgid "Add language"
msgstr "Dodaj język"
msgid "Multilingual support"
msgstr "Obsługa wersji językowych"
msgid "Menu translation"
msgstr "Tłumaczenie menu"
msgid "Text group"
msgstr "Kategoria tłumaczenia"
msgid "Content translation"
msgstr "Wersje językowe zawartości"
msgid "In queue"
msgstr "W kolejce"
msgid "project page"
msgstr "strona modułu"
