# Finnish translation of ICanLocalize Translator (6.x-1.26)
# Copyright (c) 2015 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ICanLocalize Translator (6.x-1.26)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Image !current of !total"
msgstr "Kuva !current (!total)"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
msgid "Save configuration"
msgstr "Tallenna asetukset"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Email address"
msgstr "Sähköpostiosoite"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Node type"
msgstr "Solmun tyyppi"
msgid "mail"
msgstr "posti"
msgid "add"
msgstr "lisää"
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Asetukset talletettu."
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"
msgid "Code"
msgstr "Koodi"
msgid "Ignore"
msgstr "Ohita"
msgid "First name"
msgstr "Etunimi"
msgid "Last name"
msgstr "Sukunimi"
msgid "String"
msgstr "Merkkijono"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
msgid "No items selected."
msgstr "Yhtään kohdetta ei ole valittuna."
msgid "published"
msgstr "julkaistu"
msgid "Languages"
msgstr "Kielet"
msgid "%name-from sent an e-mail regarding %category."
msgstr "%name-from lähetti sähköpostin koskien aihetta %category."
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Viestisi on lähetetty."
msgid "Unpublished"
msgstr "Julkaisematon"
msgid "not published"
msgstr "ei julkaistu"
msgid "not sticky"
msgstr "ei kiinnitetty"
msgid "sticky"
msgstr "kiinnitetty"
msgid "not promoted"
msgstr "ei näytetä etusivulla"
msgid "promoted"
msgstr "näytetään etusivulla"
msgid "Complete"
msgstr "Valmis"
msgid "Not translated"
msgstr "Kääntämättä"
msgid "English name"
msgstr "Englanninkielinen nimi"
msgid "Native name"
msgstr "Alkuperäinen nimi"
msgid "Translation"
msgstr "Käännös"
msgid "Translation status"
msgstr "Käännöksen tila"
msgid "Save content type"
msgstr "Tallenna sisältötyyppi"
msgid "Language neutral"
msgstr "Kielineutraali"
msgid "Target"
msgstr "Kohde"
msgid "Not applicable"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "No content available."
msgstr "Ei sisältöä."
msgid "Add language"
msgstr "Lisää kieli"
msgid "Multilingual support"
msgstr "Monikielisyys"
msgid "Menu translation"
msgstr "Valikon käännös"
msgid "Text group"
msgstr "Tekstiryhmä"
msgid "Content translation"
msgstr "Sisällön kääntäminen"
msgid "In queue"
msgstr "Jonossa"
msgid "Content Translation"
msgstr "Sisällön käännös"
msgid "The content type %type has been updated."
msgstr "Sisältötyyppi %type on päivitetty."
msgid "Created new vocabulary"
msgstr "Luotiin uusi sanasto"
