# Latvian translation of ICanLocalize Translator (6.x-1.20)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ICanLocalize Translator (6.x-1.20)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 22:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Image !current of !total"
msgstr "Foto !current no !total"
msgid "Next"
msgstr "Tālāk"
msgid "Save configuration"
msgstr "Saglabāt konfigurāciju"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Email address"
msgstr "E-pasta adrese"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Language"
msgstr "Valoda"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Password"
msgstr "Parole"
msgid "edit"
msgstr "labot"
msgid "Back"
msgstr "Atpakaļ"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "Node type"
msgstr "Mezgla veids"
msgid "mail"
msgstr "pasts"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Konfigurācija saglabāta."
msgid "Published"
msgstr "Publicēts"
msgid "Code"
msgstr "Kods"
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Lūdzu ievadiet savu vārdu"
msgid "Please enter your last name"
msgstr "Lūdzu ievadiet savu uzvārdu"
msgid "First name"
msgstr "Vārds"
msgid "Last name"
msgstr "Uzvārds"
msgid "String"
msgstr "Virkne"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
msgid "No items selected."
msgstr "Neviens elements nav izvēlēts."
msgid "published"
msgstr "publicēts"
msgid "Languages"
msgstr "Valodas"
msgid "%name-from sent an e-mail regarding %category."
msgstr "%name-from nosūtīja e-vēstuli attiecībā uz %category."
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Jūsu ziņa tika nosūtīta."
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepublicēts"
msgid "not published"
msgstr "nepublicēts"
msgid "not sticky"
msgstr "nav lipīgs"
msgid "sticky"
msgstr "lipīgs"
msgid "not promoted"
msgstr "nav izvirzīts"
msgid "promoted"
msgstr "izvirzīts"
msgid "Not translated"
msgstr "Nav tulkojuma"
msgid "English name"
msgstr "Nosaukums angliski"
msgid "Native name"
msgstr "Nosaukums lokālajā valodā"
msgid "Translation"
msgstr "Tulkojums"
msgid "Translation status"
msgstr "Tulkojuma statuss"
msgid "Next >"
msgstr "Tālāk >"
msgid "< Prev"
msgstr "< Atpakaļ"
msgid "or Esc Key"
msgstr "vai Esc pogu"
msgid "Next / Close on last"
msgstr "Tālāk / Aizvērt pie pēdējā"
msgid "Save content type"
msgstr "Saglabāt satura tipu"
msgid "Language neutral"
msgstr "Neitrāla valoda"
msgid "Target"
msgstr "Mērķis"
msgid "Not applicable"
msgstr "Nav piemērojams"
msgid "No content available."
msgstr "Nav pieejams saturs."
msgid "Add language"
msgstr "Pievienot valodu"
msgid "Multilingual support"
msgstr "Daudzvalodu atbalsts"
msgid "Text group"
msgstr "Teksta grupa"
msgid "Send now"
msgstr "Sūtīt tagad"
