# French translation of ICanLocalize Translator (6.x-1.20-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ICanLocalize Translator (6.x-1.20-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-13 20:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Image !current of !total"
msgstr "Image !current sur !total"
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
msgid "Save configuration"
msgstr "Enregistrer la configuration"
msgid "Status"
msgstr "Statut"
msgid "Email address"
msgstr "Adresse de courriel"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
msgid "Back"
msgstr "Précédent"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "mail"
msgstr "courriel"
msgid "All"
msgstr "Tous / Toutes"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Configuration enregistrée."
msgid "Published"
msgstr "Publié"
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgid "First name"
msgstr "Prénom"
msgid "Last name"
msgstr "Nom"
msgid "String"
msgstr "Chaîne"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
msgid "No items selected."
msgstr "Aucun élément sélectionné."
msgid "published"
msgstr "publié"
msgid "Languages"
msgstr "Langues"
msgid "Project name"
msgstr "Nom du projet"
msgid "%name-from sent an e-mail regarding %category."
msgstr "%name-from a envoyé un courriel au sujet de %category."
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Votre message a été envoyé."
msgid "Failed"
msgstr "Échec"
msgid "Unpublished"
msgstr "non publié"
msgid "not published"
msgstr "non publié"
msgid "not sticky"
msgstr "non épinglé"
msgid "sticky"
msgstr "épinglé"
msgid "not promoted"
msgstr "non promu"
msgid "promoted"
msgstr "promu"
msgid "Not translated"
msgstr "Non traduit"
msgid "Translation options"
msgstr "Options de traduction"
msgid "English name"
msgstr "Nom anglais"
msgid "Native name"
msgstr "Nom natif"
msgid "Translation"
msgstr "Traduction"
msgid "Translation status"
msgstr "Statut de la traduction"
msgid "Translation in progress"
msgstr "Traduction en cours"
msgid "Next >"
msgstr "Suivant >"
msgid "< Prev"
msgstr "< Préc."
msgid "or Esc Key"
msgstr "ou touche Échappe"
msgid "Next / Close on last"
msgstr "Suivant / Fermer sur le dernier"
msgid "Save content type"
msgstr "Enregistrer le type de contenu"
msgid "Language neutral"
msgstr "Indépendant de la langue"
msgid "Target"
msgstr "Cible"
msgid "Not applicable"
msgstr "Non applicable"
msgid "No content available."
msgstr "Aucun contenu disponible."
msgid "In progress"
msgstr "En cours"
msgid "Add language"
msgstr "Ajouter une langue"
msgid "Multilingual support"
msgstr "Gestion multilingue"
msgid "Text group"
msgstr "Groupes de texte"
msgid "Content translation"
msgstr "Traduction du contenu"
msgid "In queue"
msgstr "Dans la file d'attente"
msgid "Kind of website"
msgstr "Type de site web"
msgid "i18n Blocks"
msgstr "Blocs i18n"
msgid "i18nblocks module enabled"
msgstr "Le module i18nblocks est activé"
msgid "Non multilingual blocks"
msgstr "Blocs non-multilingues"
msgid "i18nblocks module is not enabled"
msgstr "Le module i18nblocks n'est pas activé"
msgid "Contact Form Translation"
msgstr "Traduction du formulaire de contact"
msgid "Show documents in"
msgstr "Afficher les documents dans"
msgid "All documents"
msgstr "Tous les documents"
msgid "Not translated or needs updating"
msgstr "Non traduit ou nécessite une mise à jour"
msgid "Translate selected documents"
msgstr "Traduire les documents sélectionnés"
msgid "Translation cost estimate"
msgstr "Estimation du coût de traduction"
msgid "Completed Translations"
msgstr "Traductions terminées"
msgid "Translation complete"
msgstr "Traduction terminée"
msgid "Translation needs update"
msgstr "La traduction doit être mise à jour"
msgid "Not translated yet"
msgstr "Pas encore traduit"
msgid "Queue for translation"
msgstr "File d'attente de traduction"
