# Scots Gaelic translation of ICanLocalize Translator (6.x-1.11)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ICanLocalize Translator (6.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 19:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Next"
msgstr "Air adhart"
msgid "Save configuration"
msgstr "Sàbhail an rèiteachadh"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Email address"
msgstr "Seòladh puist-d"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Language"
msgstr "Cànan"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Password"
msgstr "Facal-faire"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "View"
msgstr "Seall"
msgid "All"
msgstr "Na h-uile"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Chaidh an rèiteachadh a shàbhaladh."
msgid "Published"
msgstr "Foillsichte"
msgid "Close"
msgstr "Dùin"
msgid "No items selected."
msgstr "Cha deach rud sam bith a thaghadh."
msgid "published"
msgstr "foillsichte"
msgid "Languages"
msgstr "Cànain"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Chaidh do theachdaireachd a chur."
