# Dutch translation of iCal (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2010 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iCal (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-30 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 19:31+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "content"
msgstr "inhoud"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "On"
msgstr "Aan"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Daily"
msgstr "Dagelijks"
msgid "default"
msgstr "standaard"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Field"
msgstr "Veld"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "Sunday"
msgstr "zondag"
msgid "Monday"
msgstr "maandag"
msgid "Tuesday"
msgstr "dinsdag"
msgid "Wednesday"
msgstr "woensdag"
msgid "Thursday"
msgstr "donderdag"
msgid "Friday"
msgstr "vrijdag"
msgid "Saturday"
msgstr "zaterdag"
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Month"
msgstr "Maand"
msgid "Day"
msgstr "Dag"
msgid "Start"
msgstr "Begin"
msgid "End"
msgstr "Einde"
msgid "January"
msgstr "januari"
msgid "February"
msgstr "februari"
msgid "March"
msgstr "maart"
msgid "April"
msgstr "april"
msgid "May"
msgstr "mei"
msgid "June"
msgstr "juni"
msgid "July"
msgstr "juli"
msgid "August"
msgstr "augustus"
msgid "September"
msgstr "september"
msgid "October"
msgstr "oktober"
msgid "November"
msgstr "november"
msgid "December"
msgstr "december"
msgid "All day"
msgstr "Gehele dag"
msgid "Add to calendar"
msgstr "Voeg toe aan kalender"
msgid "First"
msgstr "Eerste"
msgid "Second"
msgstr "Seconde"
msgid "Included"
msgstr "Ingesloten"
msgid "Day(s)"
msgstr "Dag(en)"
msgid "Year(s)"
msgstr "Jaar"
msgid "Excluded"
msgstr "Buitengesloten"
msgid "Every"
msgstr "Iedere"
msgid "Third"
msgstr "Derde"
msgid "Fourth"
msgstr "Vierde"
msgid "Fifth"
msgstr "Vijfde"
msgid "Content types that can be referenced"
msgstr "Inhoudstypes waarnaar een referentie geplaatst kan worden"
msgid "Canceled"
msgstr "Geannuleerd"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
msgid "daily"
msgstr "dagelijks"
msgid "weekly"
msgstr "wekelijks"
msgid "yearly"
msgstr "Jaarlijks"
msgid "monthly"
msgstr "maandelijks"
msgid "(Unpublished)"
msgstr "(Niet gepubliceerd)"
