# German translation of iCal (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iCal (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-18 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "content"
msgstr "Inhalt"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "On"
msgstr "An"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
msgid "default"
msgstr "Standard"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Field"
msgstr "Feld"
msgid "Default"
msgstr "Vorgabe"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Month"
msgstr "Monat"
msgid "Day"
msgstr "Tag"
msgid "Start"
msgstr "Beginn"
msgid "End"
msgstr "Ende"
msgid "January"
msgstr "Januar"
msgid "February"
msgstr "Februar"
msgid "March"
msgstr "März"
msgid "April"
msgstr "April"
msgid "May"
msgstr "Mai"
msgid "June"
msgstr "Juni"
msgid "July"
msgstr "Juli"
msgid "August"
msgstr "August"
msgid "September"
msgstr "September"
msgid "October"
msgstr "Oktober"
msgid "November"
msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Dezember"
msgid "All day"
msgstr "Ganzer Tag"
msgid "Property"
msgstr "Eigenschaft"
msgid "iCal"
msgstr "iCal"
msgid "Add to calendar"
msgstr "Zum Kalender hinzufügen"
msgid "First"
msgstr "Erster"
msgid "Second"
msgstr "Sekunde"
msgid "Rule Name"
msgstr "Regel Bezeichnung"
msgid "Included"
msgstr "Eingeschlossen"
msgid "Day(s)"
msgstr "Tag(e)"
msgid "Year(s)"
msgstr "Jahr(e)"
msgid "Excluded"
msgstr "Ausgeschlossen"
msgid "Every"
msgstr "Alle"
msgid "Third"
msgstr "Drittes"
msgid "Fourth"
msgstr "Viertes"
msgid "Fifth"
msgstr "Fünftes"
msgid "Content types that can be referenced"
msgstr "Inhaltstypen, auf die referenziert werden kann"
msgid "Canceled"
msgstr "Storniert"
msgid "Editor"
msgstr "Herausgeber"
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
msgid "daily"
msgstr "Täglich"
msgid "weekly"
msgstr "Wöchentlich"
msgid "yearly"
msgstr "Jährlich"
msgid "monthly"
msgstr "Monatlich"
msgid "of"
msgstr "von"
msgid "(Unpublished)"
msgstr "(Unveröffentlicht)"
msgid "Confirmed"
msgstr "Bestätigt"
msgid "Tentative"
msgstr "Vorläufig"
