# Welsh translation of iCal (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iCal (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 14:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Status"
msgstr "Statws"
msgid "content"
msgstr "cynnwys"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Remove"
msgstr "Symud"
msgid "On"
msgstr "Ymlaen"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Daily"
msgstr "Dyddiol"
msgid "default"
msgstr "rhagosod"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Field"
msgstr "Maes"
msgid "Default"
msgstr "Diofyn"
msgid "Update"
msgstr "Diweddaru"
msgid "Sunday"
msgstr "dydd Sul"
msgid "Monday"
msgstr "dydd Llun"
msgid "Tuesday"
msgstr "dydd Mawrth"
msgid "Wednesday"
msgstr "dydd Mercher"
msgid "Thursday"
msgstr "dydd Iau"
msgid "Friday"
msgstr "dydd Gwener"
msgid "Saturday"
msgstr "dydd Sadwrn"
msgid "Time"
msgstr "Amser"
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Month"
msgstr "Mis"
msgid "Day"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Start"
msgstr "Dechrau"
msgid "End"
msgstr "Diwedd"
msgid "May"
msgstr "Mai"
msgid "All day"
msgstr "Trwy'r dydd"
msgid "iCal"
msgstr "iCal"
msgid "Add to calendar"
msgstr "Ychwanegu at galendr"
msgid "First"
msgstr "Cyntaf"
msgid "Second"
msgstr "Eiliad"
msgid "Day(s)"
msgstr "Dydd (dyddiau)"
msgid "Year(s)"
msgstr "Blwyddyn (blynyddoedd)"
msgid "Every"
msgstr "Bob"
msgid "Third"
msgstr "Trydydd"
msgid "Fourth"
msgstr "Pedwerydd"
msgid "Fifth"
msgstr "Pumed"
