# Hindi translation of Internationalization (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Internationalization (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 10:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "मुख्य पृष्ठ"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "CCK"
msgstr "सी सी के"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
"दोबारा से डीफॉल्ट में "
"स्थापित करें।"
msgid "Status"
msgstr "अवस्था"
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
msgid "Operations"
msgstr "कार्यवाही"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
msgid "Taxonomy"
msgstr "वर्गीकरण"
msgid "- None -"
msgstr "- कोई नहीं -"
msgid "edit"
msgstr "संपादन करें"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षित करें"
msgid "Views"
msgstr "द्रश्य"
msgid "Refresh"
msgstr "रिफ्रेश ."
msgid "Menu"
msgstr "सूची"
msgid "n/a"
msgstr "लागू नहीं"
msgid "Content type"
msgstr "सामग्री प्रकार"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "वर्गीकरण शब्द"
msgid "Not found"
msgstr "नहीं मिला"
msgid "Published"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "Profile"
msgstr "रुपरेखा"
msgid "File attachments"
msgstr "संचिका संलग्नी"
msgid "Results"
msgstr "परिणाम"
msgid "Older polls"
msgstr "पुराने चुनाव"
msgid "View the list of polls on this site."
msgstr ""
"इस स्थल के सभी चुनावों की "
"सूची देखें"
msgid "View the current poll results."
msgstr ""
"चुनाव के हालिया नतीजे "
"देखें"
msgid "Promote"
msgstr "पदोन्नति करना"
msgid "Not published"
msgstr "प्रकाशित नहीं हुआ"
msgid "Comment settings"
msgstr "कमेन्ट की स्थापनायें"
msgid "Sticky"
msgstr "मुख्य"
msgid "Timezone"
msgstr "समय क्षेत्र"
msgid "Not translated"
msgstr "अनुवादित नहीं"
msgid "Translation"
msgstr "अनुवाद"
msgid "Blocks"
msgstr "ब्लॉक"
msgid ""
"The menu system stores system paths only, but will use the URL alias "
"for display. %link_path has been stored as %normal_path"
msgstr ""
"मेनू प्रणाली केवल प्रणाली "
"के पाथों का भण्डार करता है, "
"पर यू आर एल उपनाम का "
"इस्तमाल करता है| %link_path का "
"%normal_path के जैसे भंडारण किया "
"गया है।"
msgid "Language neutral"
msgstr "भाषा निष्पक्ष"
msgid "- Please choose -"
msgstr "- कृपया चुने -"
msgid "- None selected -"
msgstr "- कोई चयनित नही -"
msgid "Create @name"
msgstr "@name बनाएँ"
msgid "add translation"
msgstr "अनुवाद जोडें"
msgid "Translations of %title"
msgstr "%title का अनुवाद"
msgid "All languages"
msgstr "सभी भाषाये"
msgid "Poll"
msgstr "मत"
msgid "Update translations"
msgstr "अपडेट करें अनुवादों को"
msgid "Already added languages"
msgstr "भाषाएँ पहले ही जोड़ दी गयी"
