# Czech translation of Internationalization (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2020 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Internationalization (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-22 00:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Obnovit výchozí nastavení"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Kategorie"
msgid "- None -"
msgstr "- Nic -"
msgid "edit"
msgstr "upravit"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovení"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "n/a"
msgstr "není"
msgid "Content type"
msgstr "Typ obsahu"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Termíny taxonomie"
msgid "Not found"
msgstr "Nenalezeno"
msgid "Published"
msgstr "Zveřejněno"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "File attachments"
msgstr "Přiložené soubory"
msgid "Results"
msgstr "Výsledky"
msgid "Older polls"
msgstr "Starší ankety"
msgid "View the list of polls on this site."
msgstr "Zobrazit seznam anket."
msgid "View the current poll results."
msgstr "Zobrazit výsledky aktuální ankety."
msgid "Not published"
msgstr "Skryto"
msgid "Comment settings"
msgstr "Nastavení komentářů"
msgid "Sticky"
msgstr "Přilepení"
msgid "Timezone"
msgstr "Časové pásmo"
msgid "Not translated"
msgstr "Nepřeloženo"
msgid "Unique ID for block within a module."
msgstr "Unikátní ID bloku v modulu."
msgid "Translation"
msgstr "Překlad"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloky"
msgid "Language neutral"
msgstr "Jazykově neutrální"
msgid "- Please choose -"
msgstr "- Vyberte prosím -"
msgid "- None selected -"
msgstr "- Nevybráno -"
msgid "Create @name"
msgstr "Vytvořit @name"
msgid "Multilanguage"
msgstr "Vícejazyčný"
msgid "outdated"
msgstr "zastaralé"
msgid "<strong>@language_name</strong> (source)"
msgstr "<strong>@language_name</strong> (zdroj)"
msgid "add translation"
msgstr "přidat překlad"
msgid "Translations of %title"
msgstr "Překlady pro: %title"
msgid "All languages"
msgstr "Všechny jazyky"
msgid "Save string"
msgstr "Uložit řetězec"
msgid "The block's origin module, from {blocks}.module."
msgstr "Modul odkud pochází blok, z {blocks}.module."
msgid "Poll"
msgstr "Anketa"
msgid "Select translations for %title"
msgstr "Zvolte překlady pro %title"
msgid "Update translations"
msgstr "Aktualizace překladů"
msgid ""
"To enable multilingual support for specific content types go to <a "
"href=\"@configure_content_types\">configure content types</a>."
msgstr ""
"Pro zapnutí vícejazyčné podpory pro určité typy obsahu jděte na "
"stránku <a href=\"@configure_content_types\">konfigurace typů "
"obsahu</a>."
msgid "The name of the variable."
msgstr "Název proměnné"
msgid "The value of the variable."
msgstr "Hodnota proměnné"
msgid "Already added languages"
msgstr "Již přidané jazyky"
msgid "Translation mode"
msgstr "Režim překladu"
