# Scots Gaelic translation of HybridAuth Social Login (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HybridAuth Social Login (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-07 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Eadar-aghaidh a' chleachdaiche"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Submit"
msgstr "Cuir"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Value"
msgstr "Luach"
msgid "Username"
msgstr "Ainm-cleachdaiche"
msgid "Email address"
msgstr "Seòladh puist-d"
msgid "Language"
msgstr "Cànan"
msgid "Country"
msgstr "Dùthaich"
msgid "Weight"
msgstr "Cuideam"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
msgid "E-mail address"
msgstr "Seòladh puist-d"
msgid "Widget type"
msgstr "Seòrsa a' widget"
msgid "User login"
msgstr "Clàradh a-steach cleachdaiche"
msgid "Link text"
msgstr "Teacsa a' cheangail"
msgid "Close"
msgstr "Dùin"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Identity"
msgstr "Dearbh-aithne"
msgid ""
"A valid e-mail address. All e-mails from the system will be sent to "
"this address. The e-mail address is not made public and will only be "
"used if you wish to receive a new password or wish to receive certain "
"news or notifications by e-mail."
msgstr ""
"Seòladh puist-d dligheach. Thèid gach post-d a chuireas an siostam a "
"chur gun t-seòladh seo. Chan fhaic càch an seòladh is cha dèid a "
"chleachdadh ach nuair a dh'iarras tu facal-faire ùr no naidheachdan "
"no brathan àraid air a' phost-d."
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Pàtranan ionadachaidh"
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, and underscores."
msgstr ""
"Tha àitichean bàna ceadaichte; chan eil puingeachadh ceadaichte ach "
"puingean-stad, tàthain (-) is fo-loidhnichean (_)."
