# Azerbaijani translation of Hierarchical Select (6.x-3.7)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hierarchical Select (6.x-3.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-25 06:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "Actions"
msgstr "Tədbirlər"
msgid "disabled"
msgstr "söndürülüb"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Remove"
msgstr "Çıxart"
msgid "Disabled"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Enabled"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksanomiya"
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "Free tagging"
msgstr "Açıq teqləmə"
msgid "root"
msgstr "əsas"
msgid "Depth"
msgstr "Dərinlik"
msgid "none"
msgstr "yoxdur"
msgid "Import"
msgstr "İmport"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Önizləmə"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "Update"
msgstr "Yeniləmə"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Lüğətlər"
msgid "Menu"
msgstr "Menyu"
msgid "Node"
msgstr "Material"
msgid "Create"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "vocabularies"
msgstr "lüğətlər"
msgid "term"
msgstr "termin"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 saat"
msgstr[1] "@count saat"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 gün"
msgstr[1] "@count gün"
msgid "Custom"
msgstr "Seçilmiş"
msgid "Term"
msgstr "Termin"
msgid "Term ID"
msgstr "Termin İD-si"
msgid "Multiple values"
msgstr "Çoxsaylı dəyərlər"
msgid "N/A"
msgstr "Yox"
msgid "This field is required."
msgstr "Bu hissə vacibdir."
msgid "node"
msgstr "material"
msgid "Allow"
msgstr "İcazə verin"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Kateqoriyasız"
msgid "Entity"
msgstr "Entiti"
msgid "Parent terms"
msgstr "Ana terminlər"
msgid "Underlined"
msgstr "Altı xəttli"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 il"
msgstr[1] "@count il"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 həftə"
msgstr[1] "@count həftə"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 dəqiqə"
msgstr[1] "@count dəqiqə"
msgid "Selection type"
msgstr "Seçim növü"
msgid "nodes"
msgstr "nodlar"
msgid "Entity type"
msgstr "Varlıq növü"
msgid "vocabulary"
msgstr "lüğət"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Avtomatik tamamlama"
msgid "Is one of"
msgstr "Biridir"
msgid ""
"Display all taxonomy terms associated with a node from specified "
"vocabularies."
msgstr ""
"Müəyyən edilmiş lüğətlərdən bir node ilə əlaqəli bütün "
"taksonomiya terminlərini göstərin."
msgid ""
"The depth will match nodes tagged with terms in the hierarchy. For "
"example, if you have the term \"fruit\" and a child term \"apple\", "
"with a depth of 1 (or higher) then filtering for the term \"fruit\" "
"will get nodes that are tagged with \"apple\" as well as \"fruit\". If "
"negative, the reverse is true; searching for \"apple\" will also pick "
"up nodes tagged with \"fruit\" if depth is -1 (or lower)."
msgstr ""
"Dərinlik iyerarxiyada şərtlərlə işarələnmiş qovşaqlara "
"uyğun olacaq. Məsələn, dərinliyi 1 (və ya daha yüksək) olan "
"\"meyvə\" termini və uşaq termini olan \"alma\" varsa, \"meyvə\" "
"termini üçün filtrləmə  ilə işarələnmiş qovşaqları əldə "
"edəcək. \"alma\" və \"meyvə\". Mənfidirsə, əksi doğrudur; "
"\"alma\" üçün axtarış dərinlik -1 (və ya daha aşağı) olarsa, "
"\"meyvə\" ilə işarələnmiş qovşaqları da seçəcək."
msgid "Dropdown"
msgstr "Aşağı açılan"
msgid "Select terms from vocabulary @voc"
msgstr "@voc lüğətindən şərtlər seçin"
