# Asturian translation of Hierarchical Select (6.x-3.7)
# Copyright (c) 2011 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hierarchical Select (6.x-3.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-23 11:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títulu"
msgid "Actions"
msgstr "Aiciones"
msgid "disabled"
msgstr "desactiváu"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
msgid "Remove"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactiváu"
msgid "Enabled"
msgstr "Activáu"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomía"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Xerarquía"
msgid "Related terms"
msgstr "Terminos rellacionaos"
msgid "Free tagging"
msgstr "Etiquetáu llibre"
msgid "root"
msgstr "raigañu"
msgid "Parents"
msgstr "pás"
msgid "none"
msgstr "nengún"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Esportar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Update"
msgstr "Anovar"
msgid "Add"
msgstr "Amestar"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vocabularios"
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
msgid "Node"
msgstr "Noyu"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 hora"
msgstr[1] "@count hores"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 día"
msgstr[1] "@count díes"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
msgid "Term ID"
msgstr "ID del términu"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "This field is required."
msgstr "Esti campu ye obligatoriu."
msgid "node"
msgstr "noyu"
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
msgid "Parent terms"
msgstr "Términos padres"
msgid "!name field is required."
msgstr "El campu !name ye obligatoriu"
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
