# German translation of Hide submit button (6.x-1.9)
# Copyright (c) 2022 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hide submit button (6.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-26 20:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Reset to defaults"
msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
msgid "delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Message"
msgstr "Benachrichtigung"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
msgid "Random"
msgstr "Zufall"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Geben Sie eine Seite pro Zeile als Drupal-Pfad ein. Das Zeichen "
"‚*‘ ist ein Platzhalter. Beispiel-Pfade sind %blog für die "
"Weblog-Seiten und %blog-wildcard für alle persönlichen Weblogs. "
"%front ist die Startseite."
msgid "Upload picture"
msgstr "Benutzerbild hochladen"
msgid "Confirm delete"
msgstr "Löschen bestätigen"
msgid "Enable debugging"
msgstr "Fehlersuche aktivieren"
msgid "Please wait..."
msgstr "Bitte warten..."
msgid "Page list"
msgstr "Seitenliste"
msgid "Every page except the listed pages."
msgstr "Alle Seiten, ausgenommen die angegebenen Seiten."
msgid "Default Message"
msgstr "Standardnachricht"
msgid "Every page"
msgstr "Jede Seite"
msgid "Randomize images"
msgstr "Zufallsbild"
msgid "Hide submit button"
msgstr "Senden-Button ausblenden"
msgid "Localization"
msgstr "Lokalisierung"
msgid "Script settings"
msgstr "Script Einstellungen"
msgid "Hide Submit"
msgstr "Hide Submit"
msgid "Configure hide submit"
msgstr "Hide-submit-Button-Modul konfigurieren"
msgid "Hide submit module installed."
msgstr "Hide-submit-Button-Modul wurde installiert."
