# Occitan translation of Heartbeat (6.x-4.4)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (6.x-4.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-01 02:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "delete"
msgstr "suprimir"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Submit"
msgstr "Sometre"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Group"
msgstr "Grop"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Login"
msgstr "Identificant"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aquesta accion es irreversibla."
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "edit"
msgstr "modificar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Path"
msgstr "Camin"
msgid "Every minute"
msgstr "A cada minuta"
msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
msgid "Node"
msgstr "Nosèl"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Is equal to"
msgstr "Es egal a"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Es pas egal a"
msgid "configure"
msgstr "configurar"
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Share"
msgstr "Partejar"
msgid "Attachments"
msgstr "Fichièrs estacats"
msgid "message"
msgstr "messatge"
msgid "ago"
msgstr "i a"
msgid "revert"
msgstr "restablir"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
msgid "empty"
msgstr "vide"
msgid "Reports"
msgstr "Rapòrts"
msgid "Time ago"
msgstr "Il y a"
msgid "The language the content is in."
msgstr "Lenga de rédaccion del contengut."
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "Es vide (NULL)"
msgid "Is not empty (NULL)"
msgstr "Es pas void (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "non vide"
msgid "Access type"
msgstr "Tipe d'accès"
msgid "Configure @type"
msgstr "Configurar @type"
