# Estonian translation of Heartbeat (6.x-4.4)
# Copyright (c) 2015 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (6.x-4.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-29 20:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "kustuta"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Submit"
msgstr "Sisesta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "register"
msgstr "registreeru"
msgid "Login"
msgstr "Sisselogimine"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Message"
msgstr "Teade"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Export"
msgstr "Ekspordi"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Path"
msgstr "Tee"
msgid "Every minute"
msgstr "Iga minut"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Node"
msgstr "Postitus"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "Module"
msgstr "Moodul"
msgid "Is equal to"
msgstr "võrdne"
msgid "Is not equal to"
msgstr "pole võrdne"
msgid "configure"
msgstr "seadista"
msgid "Class"
msgstr "Klass"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrid"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Share"
msgstr "Jaga"
msgid "Attachments"
msgstr "Manused"
msgid "revert"
msgstr "tühista"
msgid "Permissions"
msgstr "Õigused"
msgid "empty"
msgstr "tühi"
msgid "Reports"
msgstr "Raportid"
msgid "Time ago"
msgstr "Aega tagasi"
msgid "Text of log message to be passed into the t() function."
msgstr "Logiteate sisu, mis edastatakse funktsiooni t() ."
msgid ""
"Serialized array of variables that match the message string and that "
"is passed into the t() function."
msgstr ""
"Jadaks teisendatud massiv muutujatest, mis vastavad sõnumi stringile "
"ja mis on edastatud t() funktsioonile."
msgid "The language the content is in."
msgstr "Keel, milles on kirjutatud see sisu."
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "on tühi (NULL)"
msgid "Is not empty (NULL)"
msgstr "pole tühi (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "pole tühi"
msgid "Access type"
msgstr "Juurdepääsu tüüp"
msgid "Configure @type"
msgstr "Seadista @type"
msgid "Group by"
msgstr "Grupeerimine"
