# Romanian translation of Heartbeat (6.x-4.3-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (6.x-4.3-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-12 16:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "şterge"
msgid "Delete"
msgstr "Şterge"
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"
msgid "Operations"
msgstr "Operaţii"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Cancel"
msgstr "Renunţă"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Această acţiune nu are cale de întoarcere."
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "edit"
msgstr "modifică"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Path"
msgstr "Cale"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "All"
msgstr "Toate"
msgid "Is equal to"
msgstr "Este egal cu"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Nu este egal cu"
msgid "configure"
msgstr "configurează"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Attachments"
msgstr "Ataşamente"
msgid "ago"
msgstr "în urmă"
msgid "Clear"
msgstr "Elimină"
msgid "revert"
msgstr "revenire"
msgid "Permissions"
msgstr "Permisiuni"
msgid "Are you sure you want to delete this message?"
msgstr "Sunteţi sigur că vreţi să ştergeţi acest mesaj?"
msgid "Shout"
msgstr "Trimite"
msgid "Access type"
msgstr "Tip acces"
