# Occitan translation of Heartbeat (6.x-4.2)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (6.x-4.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-23 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "delete"
msgstr "suprimir"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Submit"
msgstr "Sometre"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Group"
msgstr "Grop"
msgid "List"
msgstr "Listar"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aquesta accion es irreversibla."
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
msgid "edit"
msgstr "modificar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Path"
msgstr "Camin"
msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Is equal to"
msgstr "Es egal a"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Es pas egal a"
msgid "configure"
msgstr "configurar"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Attachments"
msgstr "Fichièrs estacats"
msgid "ago"
msgstr "i a"
msgid "Clear"
msgstr "Escafar"
msgid "revert"
msgstr "restablir"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
msgid "empty"
msgstr "vide"
msgid "More link"
msgstr "Ligam \"plus\""
msgid "The language the content is in."
msgstr "Lenga de rédaccion del contengut."
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "Es vide (NULL)"
msgid "Is not empty (NULL)"
msgstr "Es pas void (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "non vide"
msgid "Access type"
msgstr "Tipe d'accès"
msgid "Configure @type"
msgstr "Configurar @type"
