# Finnish translation of Heartbeat (6.x-4.10)
# Copyright (c) 2020 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (6.x-4.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "poista"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "content"
msgstr "sisältö"
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "view"
msgstr "näkymä"
msgid "Login"
msgstr "Kirjaudu"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tätä toimintoa ei voi perua."
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
msgid "Export"
msgstr "Vie"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
msgid "Update"
msgstr "Päivitys"
msgid "Time"
msgstr "Aika"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"
msgid "Is equal to"
msgstr "On yhtä kuin"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Ei ole yhtä kuin"
msgid "configure"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Class"
msgstr "Luokka"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyymi"
msgid "Filters"
msgstr "Suodattimet"
msgid "Profile"
msgstr "Profiili"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Share"
msgstr "Jaa"
msgid "Attachments"
msgstr "Liitteet"
msgid "message"
msgstr "viesti"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Päivitys on suoritettu."
msgid "@time ago"
msgstr "@time sitten"
msgid "Import failed."
msgstr "Lataus epäonnistui."
msgid "revert"
msgstr "palauta"
msgid "Permissions"
msgstr "Käyttöoikeudet"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "Kommentit on poistettu."
msgid "No comments available."
msgstr "Kommentteja ei ole saatavilla."
msgid "empty"
msgstr "tyhjä"
msgid "Are you sure you want to delete this message?"
msgstr "Oletko varma että haluat poistaa viestin?"
msgid "Shout"
msgstr "Huuda"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr "Valitse yksi tai useampi kommentti, joita päivitys koskee."
msgid "clone"
msgstr "kloonaa"
msgid "Time ago"
msgstr "Aikaa sitten"
msgid "Text of log message to be passed into the t() function."
msgstr "Lokimerkinnän teksti, joka annetaan t()-funktiolle."
msgid ""
"Serialized array of variables that match the message string and that "
"is passed into the t() function."
msgstr ""
"Sarjallistettu jono (serialized array) muuttujia, jotka vastaavat "
"viestin merkkijonoa, ja jotka annetaan t()-funktiolle."
msgid "The language the content is in."
msgstr "Kieli jolla sisältö löytyy."
msgid "Delete comment"
msgstr "Poista kommentti"
msgid ""
"There do not appear to be any comments to delete or your selected "
"comment was deleted by another administrator."
msgstr ""
"Kommentteja ei ole poistettavissa tai valitsemasi kommentin poisti "
"toinen ylläpitäjä."
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "On tyhjä (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "ei tyhjä"
msgid "Access type"
msgstr "Pääsytyyppi"
msgid "No messages available."
msgstr "Viestejä ei saatavilla."
msgid "Comment author's user id"
msgstr "Kommentin jättäjän käyttäjä ID"
msgid "Comment creation year (four digit)"
msgstr "Kommentin luontivuosi (neljän numeron esitystapa)"
msgid "Configure @type"
msgstr "Uudelleenjärjestä @type"
msgid "Stream"
msgstr "Streamaa"
