# Polish translation of Heartbeat (6.x-4.1)
# Copyright (c) 2013 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (6.x-4.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-30 03:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "Module"
msgstr "Moduł"
msgid "Is equal to"
msgstr "Równy"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Nie jest równy"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Attachments"
msgstr "Załączniki"
msgid "ago"
msgstr "temu"
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
msgid "This action can not be undone."
msgstr "Tej czynności nie można cofnąć."
msgid "revert"
msgstr "przywróć"
msgid "Permissions"
msgstr "Uprawnienia"
msgid "Please wait..."
msgstr "Proszę czekać..."
msgid "Settings saved"
msgstr "Ustawienia zapisane"
msgid "empty"
msgstr "pusty"
msgid "Shout"
msgstr "Wyślij"
msgid "The language the content is in."
msgstr "Język zawartości."
msgid "No grouping"
msgstr "Bez grupowania"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "Jest pusty (NULL)"
msgid "Is not empty (NULL)"
msgstr "Nie jest pusty (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "nie pusty"
msgid "Access type"
msgstr "Dostęp"
msgid "Reactions"
msgstr "Reakcje"
msgid "Group by"
msgstr "Grupuj wg."
