# Greek translation of Heartbeat (6.x-4.1)
# Copyright (c) 2016 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (6.x-4.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "διαγραφή"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
msgid "edit"
msgstr "επεξεργασία"
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "Module"
msgstr "Μονάδα"
msgid "Is equal to"
msgstr "Είναι ίση/ο με"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Δεν είναι ίσο/η με"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Attachments"
msgstr "Συνημμένα"
msgid "Clear"
msgstr "Καθαρισμός"
msgid "revert"
msgstr "επαναφορά"
msgid "Permissions"
msgstr "Άδειες"
msgid "Please wait..."
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..."
msgid "empty"
msgstr "κενό"
msgid "The language the content is in."
msgstr "Η γλώσσα του περιεχομένου"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "Είναι κενό (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "δεν είναι κενό"
msgid "Access type"
msgstr "Τύπος πρόσβασης"
