# Galician translation of Heartbeat (6.x-3.3)
# Copyright (c) 2022 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (6.x-3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-14 09:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Message"
msgstr "Mensaxe"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
msgid "User"
msgstr "Usuario/a"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Message type"
msgstr "Tipo de mensaxe"
msgid "Is equal to"
msgstr "É igual a"
msgid "Is not equal to"
msgstr "É diferente de"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Messages"
msgstr "Mensaxes"
msgid "ago"
msgstr "fai"
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
msgid "This action can not be undone."
msgstr "Esta acción non se pode desfacer."
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
msgid "Please wait..."
msgstr "Espere, por favor..."
msgid "Information"
msgstr "Información"
msgid "empty"
msgstr "baleiro"
msgid "User activity"
msgstr "Actividade do usuario"
msgid "Heartbeat settings"
msgstr "Configuración de Heartbeat"
msgid "Heartbeat"
msgstr "Heartbeat"
msgid "The language the content is in."
msgstr "A lingua na que está o contido."
msgid "Description of the message"
msgstr "Descripción da mensaxe"
msgid "!username has updated !node_title"
msgstr "!username actualizou !node_title"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "Está baleiro (NULL)"
msgid "Is not empty (NULL)"
msgstr "Non está baleiro"
msgid "not empty"
msgstr "non baleiro"
msgid "Access type"
msgstr "Tipo de acceso"
msgid "Permissions for this message."
msgstr "Permisos para esta mensaxe."
msgid "heartbeat"
msgstr "heartbeat"
