# Persian, Farsi translation of Heartbeat (6.x-3.3)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (6.x-3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-18 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "List"
msgstr "فهرست"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Module"
msgstr "ماژول"
msgid "Message type"
msgstr "نوع پیام"
msgid "Is equal to"
msgstr "برابر است با"
msgid "Is not equal to"
msgstr "برابر نیست با"
msgid "Last"
msgstr "آخرین"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Messages"
msgstr "پیام‌ها"
msgid "ago"
msgstr "پیش"
msgid "Clear"
msgstr "پاک کردن"
msgid "Activity"
msgstr "فعالیت"
msgid "Permissions"
msgstr "مجوزها"
msgid "Please wait..."
msgstr "لطفا صبر کنید..."
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات"
msgid "empty"
msgstr "خالی"
msgid "User activity"
msgstr "فعالیت کاربر"
msgid "Activities"
msgstr "فعالیت‌ها"
msgid "Overview messages"
msgstr "مرورکلی پیغام‌ها"
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "خالی است (NULL)"
msgid "Is not empty (NULL)"
msgstr "خالی نیست (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "خالی نیست"
msgid "Access type"
msgstr "نوع دسترسی"
msgid "a moment"
msgstr "یک لحظه"
