# Occitan translation of Harvest (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Harvest (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Acuèlh"
msgid "Body"
msgstr "Còs"
msgid "Save configuration"
msgstr "Enregistrar la configuracion"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Reïnicializar a las valors per defaut"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "List"
msgstr "Listar"
msgid "Subject"
msgstr "Objècte"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Project"
msgstr "Projèctes"
msgid "Go"
msgstr "Anatz"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Password"
msgstr "Senhal"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Add category"
msgstr "Apondre una categoria"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "General settings"
msgstr "Paramètres generals"
msgid "Sunday"
msgstr "Dimenge"
msgid "Monday"
msgstr "Diluns"
msgid "Tuesday"
msgstr "Dimars"
msgid "Wednesday"
msgstr "Dimècres"
msgid "Thursday"
msgstr "Dijòus"
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
msgid "<none>"
msgstr "--pas cap--"
msgid "Email"
msgstr "Corrièr electronic"
msgid "Roles"
msgstr "Ròtles"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Pas categorizat"
msgid "week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "setmana"
msgstr[1] "@count setmanas"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificacions"
msgid "Save Changes"
msgstr "Enregistrar los cambiaments"
msgid "Timezone"
msgstr "Fus orari"
msgid "Tasks"
msgstr "Prètzfaits"
msgid "Account settings"
msgstr "Paramètres de compte"
msgid "Edit category"
msgstr "Modificar la categoria"
