# French translation of Hansel breadcrumbs (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hansel breadcrumbs (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-10 10:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Suivant"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
msgid "Action"
msgstr "Action"
msgid "Test"
msgstr "Tester"
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
msgid "All"
msgstr "Tout"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulaire"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Add rule"
msgstr "Ajouter une règle"
msgid "Delete rule"
msgstr "Supprimer la règle"
msgid "Token"
msgstr "Jeton (token)"
msgid "Switch"
msgstr "Changer"
msgid "Available tokens"
msgstr "Jetons (tokens) disponibles"
msgid "Edit rule"
msgstr "Modifier une règle"
msgid "Add domain"
msgstr "Ajouter un domaine"
msgid "Download file"
msgstr "Télécharger le fichier"
msgid "Link title"
msgstr "Titre du lien"
msgid "Leave"
msgstr "Quitter"
msgid "Link path"
msgstr "Chemin du lien"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Fils d'ariane"
msgid "PHP evaluation"
msgstr "Evaluation PHP"
msgid "Ellipsis"
msgstr "Ellipse"
