# Polish translation of Hansel breadcrumbs (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2013 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hansel breadcrumbs (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-28 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Dalej"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Parent"
msgstr "Nadrzędny"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Słownik"
msgid "Mode"
msgstr "Tryb"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "Destination"
msgstr "Cel"
msgid "Add rule"
msgstr "Dodaj regułę"
msgid "Delete rule"
msgstr "Usuń regułę"
msgid "Token"
msgstr "Wzorzec"
msgid "Switch"
msgstr "Przełącz"
msgid "Available tokens"
msgstr "Dostępne żetony"
msgid "Edit rule"
msgstr "Edycja reguły"
msgid "Link title"
msgstr "Tytuł odnośnika"
msgid "Leave"
msgstr "Opuść"
msgid "Link path"
msgstr "Ścieżka odnośnika"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumby"
