# Hungarian translation of Google Visualization API (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Google Visualization API (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-05 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Views"
msgstr "Nézetek"
msgid "Region"
msgstr "Régió"
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
msgid "Scale"
msgstr "Aránytartó méretezés"
msgid "Colors"
msgstr "Színek"
msgid "Latitude"
msgstr "Földrajzi szélesség"
msgid "Longitude"
msgstr "Földrajzi hosszúság"
msgid "Map type"
msgstr "Térkép típusa"
msgid "Select region"
msgstr "Terület kiválasztása"
msgid "There is no data available"
msgstr "Nincs elérhető adat"
msgid "GVS"
msgstr "GVS"
msgid "gvs."
msgstr "gvs."
msgid "Chart type."
msgstr "Grafikon típusa"
msgid "Map Type"
msgstr "Térkép típusa"
msgid "Must be number."
msgstr "Csak szám lehet."
msgid "Adress or region"
msgstr "Cím vagy terület"
msgid "Must be string."
msgstr "Csak szöveg lehet."
msgid "X-axis"
msgstr "X-tengely"
msgid "Must be DATE"
msgstr "Csak dátum lehet"
msgid "Value-1"
msgstr "Érték-1"
msgid "Value-2"
msgstr "Érték-2"
msgid "String Value-2"
msgstr "Szöveges érték-2"
msgid "Value-3"
msgstr "Érték-3"
msgid "String Value-3"
msgstr "Szöveges érték-3"
msgid "Value-4"
msgstr "Érték-4"
msgid "String Value-4"
msgstr "Szöveges érték-4"
msgid "Value-5"
msgstr "Érték-5"
msgid "String Value-5"
msgstr "Szöveges érték-5"
msgid "Is 3D"
msgstr "3D-s"
msgid "Stacked"
msgstr "Halmozott"
msgid "Color palette."
msgstr "Színpaletta."
