# Portuguese, Brazil translation of Google Search Appliance Simple Search (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2014 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Google Search Appliance Simple Search (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-05 08:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Other"
msgstr "Outros"
msgid "Error Messages"
msgstr "Mensagens de Erro"
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados da Busca"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Suas configurações foram salvas."
msgid "No results found"
msgstr "Nenhum resultado encontrado."
msgid "Initial Configuration"
msgstr "Configuração Inicial"
msgid "Search Name"
msgstr "Nome da Busca"
msgid "Host Name"
msgstr "Nome do host"
msgid ""
"Your Google Search Appliance host name or IP address (with http:// or "
"https://), which were assigned when the appliance was set up.<br />You "
"do <b>not</b> need to include \"/search\" at the end, or a trailing "
"slash, but you should include a port number if needed.<br/> Example: "
"http://mygooglebox.com"
msgstr ""
"Nome do host ou endereço IP do seu Google Appliance (com http:// ou "
"https://), que vou definido quando o appliance foi instalado.<br "
"/>Você <b>não</b> precisa incluir \"/search\" ou uma barra no final, "
"mas você deve incluir o número da porta caso necessário.<br "
"/>Exemplo: http://mygooglebox.com"
msgid "Collection"
msgstr "Coleção"
msgid "The name of the collection of indexed content to search."
msgstr "O nome da coleção de conteúdos indexados para busca."
msgid "Client"
msgstr "Cliente"
msgid "The name of a valid front-end, defined when you set up the appliance."
msgstr ""
"O nome de um front-end válido, definido quando o appliance foi "
"instalado."
