# Finnish translation of Gradebook (6.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gradebook (6.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-02 10:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "title"
msgstr "otsikko"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
msgid "view"
msgstr "näkymä"
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "Link"
msgstr "Linkki"
msgid "root"
msgstr "juuri"
msgid "Parent"
msgstr "Isäntä"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "No categories available."
msgstr "Luokkia ei ole saatavilla."
msgid "Export"
msgstr "Vie"
msgid "category"
msgstr "kategoria"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Ota yhteys sivuston ylläpitäjään."
msgid "Attachment"
msgstr "Liite"
msgid "1 day"
msgstr "1 päivä"
msgid "Note"
msgstr "Huomaa"
msgid ""
"File attachments are disabled. The file directories have not been "
"properly configured."
msgstr ""
"Liitetiedostot on poistettu käytöstä. Tiedostohakemistojen "
"asetuksia ei ole määritelty oikein."
msgid ""
"Please visit the <a href=\"@admin-file-system\">file system "
"configuration page</a>."
msgstr ""
"Siirry <a href=\"@admin-file-system\">tiedostojärjestelmän "
"ylläpitosivulle</a>."
msgid "published"
msgstr "julkaistu"
msgid "Attach new file"
msgstr "Liitä uusi tiedosto"
msgid "Attach"
msgstr "Liitä"
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
msgid "Created new vocabulary %name."
msgstr "Uusi sanasto %name luotu."
msgid "Updated vocabulary %name."
msgstr "Sanasto %name päivitetty."
msgid "1 week"
msgstr "1 viikko"
msgid "Export format"
msgstr "Viennin tiedostomuoto"
msgid "Images are larger than %resolution will be resized. "
msgstr "Kuvat, jotka ovat suurempia kuin %resolution pienennetään. "
msgid ""
"The maximum upload size is %filesize. Only files with the following "
"extensions may be uploaded: %extensions. "
msgstr ""
"Sirrettävät tiedostot eivät saa olla suurempia kuin %filesize. "
"Sallitut tiedostopäätteet: %extensions. "
msgid "Delimited text"
msgstr "Merkkieroteltu teksti"
msgid "A plain text file delimited by commas, tabs, or other characters."
msgstr "Pilkulla, tabilla tai muulla merkillä eroteltu tekstitiedosto."
msgid "Microsoft Excel"
msgstr "Microsoft Excel"
msgid "A file readable by Microsoft Excel."
msgstr "Microsoft Excel -ohjelmalla luettavissa oleva tiedosto."
msgid "Delimited text format"
msgstr "Merkkierotellun tekstin tiedostomuoto"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Pilkku (,)"
msgid "Tab (\\t)"
msgstr "Sarkain (\\t)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Puolipiste (;)"
msgid "Colon (:)"
msgstr "Kaksoispiste (:)"
msgid "Pipe (|)"
msgstr "Putki (|)"
msgid "Period (.)"
msgstr "Piste (.)"
msgid "Space ( )"
msgstr "Välilyönti ( )"
msgid "2 weeks"
msgstr "2 viikkoa"
