# Portuguese, Portugal translation of GovDelivery Integration (6.x-1.6)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GovDelivery Integration (6.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-15 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Username"
msgstr "Nome de utilizador"
msgid "Administration"
msgstr "Administração"
msgid "view"
msgstr "ver"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Multiple"
msgstr "Múltiplo"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "Options"
msgstr "Opções"
msgid "From Name"
msgstr "Enviado por este nome"
msgid "Default value"
msgstr "Valor predefinido"
msgid ""
"Check this option if the user should be allowed to choose multiple "
"values."
msgstr ""
"Escolha esta opção caso o utilizador possa escolher múltiplos "
"valores."
msgid "Listbox"
msgstr "Caixa de listagem"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecionar -"
msgid "Other..."
msgstr "Outro..."
msgid "Allow \"Other...\" option"
msgstr "Permitir opção \"Outro...\""
msgid ""
"Check this option if you want to allow users to enter an option not on "
"the list."
msgstr ""
"Selecione para permitir aos utilizadores inserir opções que não "
"estejam na lista."
msgid "Text for \"Other...\" option"
msgstr "Texto para a opção \"Outro...\""
msgid "Randomize options"
msgstr "Opções por ordem aleatória"
msgid "Load a pre-built option list"
msgstr "Carregar uma lista de opções pré-construida"
msgid "Customize keys (Advanced)"
msgstr "Modificar teclas (Avançado)"
