# Portuguese, Portugal translation of Go - url redirects (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Go - url redirects (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 12:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Disclaimer"
msgstr "Aviso legal"
msgid "Maximum length of target labels"
msgstr "O comprimento máximo de rótulos de destino"
msgid ""
"Target labels are the parts after the \"go/\" part of the shown url. "
"The absolute maximum is 128."
msgstr ""
"Rótulos de destino são as partes após o \"go /\" parte da url "
"mostrada. A máxima absoluta é de 128."
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
msgid "Counter"
msgstr "Contador"
msgid "No redirects available."
msgstr "Nenhum redirecionamento disponível."
msgid ""
"The label used in the go url, this will automatically be made "
"suitable."
msgstr "A etiqueta usada no URL, será automaticamente adequada."
