# Welsh translation of Google Base (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Google Base (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-08 10:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Import"
msgstr "Mewnfudo"
msgid "Updated"
msgstr "Newidwyd"
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
msgid "Published"
msgstr "Wedi ei gyhoeddi"
msgid "Other"
msgstr "Arall"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Rhowch y termau yr ydych eisiau chwilio amdano i mewn."
msgid ""
"You must include at least one positive keyword with @count characters "
"or more."
msgstr ""
"Mae'n rhaid i chi gynnwys o leiaf un gair allweddol cadarnhaol gyda "
"@count o gymeriadau neu fwy."
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Show All"
msgstr "Dangos i gyd"
msgid "The node ID of the node."
msgstr "ID nod o'r nod."
msgid "The title of the node."
msgstr "Pennawd y nod."
msgid "Search Terms"
msgstr "Termau Chwilio"
msgid "The terms to search for."
msgstr "Y termau i chwilio amdano."
msgid "On empty input"
msgstr "Ar fewnbwn gwag"
msgid "Show None"
msgstr "Peidio a dangos dim"
msgid ""
"Search for either of the two terms with uppercase <strong>OR</strong>. "
"For example, <strong>cats OR dogs</strong>."
msgstr ""
"Chwilio am un o'r ddau derm gyda priflythyren <strong>NEU</strong>.  "
"Er enghraifft, <strong>cathod NEU cŵn</strong>."
