# Spanish translation of Google Analytics Reports (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2018 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Google Analytics Reports (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-25 08:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
msgid "Save settings"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "Google Analytics API"
msgstr "API de Google Analytics"
msgid "API to access statistics from the Google Analytics Data Export API."
msgstr ""
"API para acceder a las estadísticas de la API de Exportación de "
"Datos de Google Analytics."
msgid "Google Analytics Reports"
msgstr "Informes de Google Analytics"
msgid "Provides interface to access Google Analytics API statistics."
msgstr ""
"Ofrece una interfaz para acceder a la API de estadísticas de Google "
"Analytics."
msgid "Invalid OAuth token."
msgstr "Token OAuth no válida."
msgid "Google Analytics Reports Drupal module"
msgstr "Módulo de informes de Google Analytics, para Drupal"
msgid "Reports profile"
msgstr "Perfil asociado"
msgid ""
"Choose your Google Analytics profile.  The currently active profile "
"is: %profile"
msgstr ""
"Elija su perfil de Google Analytics. El perfil activo en este momento "
"es: %profile"
msgid "Query cache"
msgstr "Cache de consultas"
msgid ""
"The <a href=\"!link\">Google Analytics Quota Policy</a> restricts the "
"number of queries made per day.  This limits the creation of new "
"reports on your site.  We recommend setting this cache option to at "
"least three days."
msgstr ""
"La  <a href=\"!link\">Politica de Máximos de Uso de Google Analytics "
"</a> restringe el número de consultas disponibles en un solo día. "
"Esto limita la generación de nuevos informes para su sitio. Le "
"recomendamos programar esta opción e cache para que se generen por lo "
"menos tres veces al día."
msgid "Revoke access and logout"
msgstr "Revocar el acceso y cerrar sesión"
msgid ""
"Revoke your access token to Google Analytics.  This action will log "
"you out of your Google Analytics account and stop all reports from "
"displaying on your site."
msgstr ""
"Revocar el 'token' de acceso de Google Analytics. Llevar a acabo esta "
"acción va a cerrar su sesión en google Analytics y van a dejar de "
"mostrarse todos los informes en su sitio."
msgid "Revoke access token"
msgstr "Revocar el 'token' de acceso"
msgid "Initial setup"
msgstr "Configuración inicial"
msgid ""
"When you submit this form, you will be redirected to Google for "
"authentication.  Login with the account that has credentials to the "
"Google Analytics profile you'd like to use."
msgstr ""
"Cuando envíe este formulario, será redirigido a Google para la "
"verificación. Inicie sesión con la cuenta asociada al perfil de "
"Google Analytics, que desea utilizar."
msgid "Google Apps for Business Domain (optional)"
msgstr "Dominio de Google Apps para empresas (opcional)"
msgid ""
"Provide the domain name (example.com) if your domain is registered "
"with Google Apps for Business.  Otherwise, leave blank."
msgstr ""
"Ingrese el nombre de dominio (ejemplo.com) si su dominio está "
"registrado con Google Apps para Empresas. Si no, déjelo en blanco."
msgid "Start setup and authorize account"
msgstr "Iniciar la instalación y autorizar la cuenta"
msgid "Settings have been saved successfully."
msgstr "Las opciones se ha guardado con éxito"
msgid "Access token has been successfully revoked."
msgstr "El 'token' de acceso ha sido revocado con éxito."
msgid "Invalid Google Analytics OAuth request"
msgstr "Petición de Google Analytics OAuth inválida"
msgid "administer google analytics reports"
msgstr "administrar los reportes de Google Analytics"
msgid "Configure your account, profiles, and reports."
msgstr "Configurar su cuenta, perfiles e informes"
msgid "access google analytics reports"
msgstr "acceder a los informes de Google Analytics"
msgid "Content Detail"
msgstr "Detalle de contenidos"
msgid "Choose your Google Analytics profile."
msgstr "Elija su perfil de Google Analytics."
msgid "Autoload version"
msgstr "Versión de Autoload"
msgid ""
"Your version of Autoload appears to be out of date.  Version 2.x is "
"required."
msgstr ""
"Su versión de Autoload parece estar desactualizada. Se require la "
"versión 2.x."
msgid "@visits visits this month"
msgstr "@visits visitas este mes"
msgid "Visits over the last 30 days"
msgstr "Visitas en los últimos 30 días"
msgid "Google Analytics page traffic"
msgstr "Tráfico por página, según Google Analytics"
