# Indonesian translation of Google Analytics (6.x-4.3)
# Copyright (c) 2017 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Google Analytics (6.x-4.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-28 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Halaman-halaman"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "General settings"
msgstr "Pengaturan umum"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pengaturan lanjutan"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
msgid "Roles"
msgstr "Peran"
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"
msgid "Messages"
msgstr "Pesan-pesan"
msgid "Privacy"
msgstr "Privasi"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
msgid "Domains"
msgstr "Domain"
msgid "Depends on: !dependencies"
msgstr "Bergantung pada: !dependencies"
msgid "@module (<span class=\"admin-disabled\">disabled</span>)"
msgstr "@module (<span class=\"admin-disabled\">nonaktif</span>)"
msgid "@module (<span class=\"admin-enabled\">enabled</span>)"
msgstr "@module (<span class=\"admin-enabled\">aktif</span>)"
msgid "Error message"
msgstr "Pesan kesalahan"
msgid "Add tracking to specific pages"
msgstr "Tambahkan pelacak ke halaman tertentu"
msgid "Warning message"
msgstr "Pesan peringatan"
msgid "opt-in or out of tracking"
msgstr "memilih masuk atau tidak untuk dilacak"
msgid "Status message"
msgstr "Pesan status"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Tentukan halaman dengan menggunakan path-nya. Masukkan satu path per "
"baris. Karakter '*' adalah wildcard. Contoh path adalah %blog untuk "
"halaman blog dan %blog-wildcard untuk setiap blog pribadi. Halaman "
"depan adalah %front."
msgid "Pages on which this PHP code returns <code>TRUE</code> (experts only)"
msgstr ""
"Halaman dengan kode PHP ini menghasilkan <code>TRUE</code> (hanya "
"untuk yang ahli)"
msgid "Pages or PHP code"
msgstr "Halaman atau kode PHP"
msgid ""
"If the PHP option is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Jika opsi PHP dipilih, masukkan kode PHP antara %php. Perhatikan bahwa "
"mengeksekusi kode PHP yang salah dapat merusak situs Drupal Anda."
msgid "Requires: !module-list"
msgstr "Membutuhkan: !module-list"
msgid ""
"This field has been disabled because you do not have sufficient "
"permissions to edit it."
msgstr ""
"Field ini sudah dimatikan karena Anda tidak memiliki cukup kewenangan "
"untuk menyuntingnya."
msgid "Anonymize visitors IP address"
msgstr "Anonimkan alamat IP pengunjung"
msgid "Every page except the listed pages"
msgstr "Semua halaman kecuali halaman yang terdaftar"
msgid "The listed pages only"
msgstr "Halaman yang terdaftar saja"
msgid "Links and downloads"
msgstr "Tautan dan unduhan"
msgid "What are you tracking?"
msgstr "Apa yang sedang Anda lacak?"
msgid "Domain: @domain"
msgstr "Domain: @domain"
msgid "Examples: @domains"
msgstr "Contoh: @domains"
msgid "Search and Advertising"
msgstr "Pencarian dan Iklan"
