# Gujarati translation of Google Maps Tools (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2025 by the Gujarati translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Google Maps Tools (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-22 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "પત્રકો"
msgid "Home"
msgstr "મુખ પૃષ્ઠ"
msgid "Title"
msgstr "શિર્ષક"
msgid "Pages"
msgstr "પૃષ્ઠો"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "ફરીથી મૂળ સ્વરૂપ મા લાવો"
msgid "delete"
msgstr "કાઢી નખો"
msgid "Delete"
msgstr "કાઢી નાખો"
msgid "Submit"
msgstr "રજૂ કરો"
msgid "Operations"
msgstr "ક્રિયાઓ"
msgid "Content"
msgstr "વિષયાર્થ"
msgid "Type"
msgstr "પ્રકાર"
msgid "List"
msgstr "સૂચિ"
msgid "Actions"
msgstr "ક્રિયાઓ"
msgid "Cancel"
msgstr "રદ કરો"
msgid "Disabled"
msgstr "નિષ્ક્રિય"
msgid "Enabled"
msgstr "સક્રિય"
msgid "Yes"
msgstr "હા"
msgid "No"
msgstr "નહિ"
msgid "Size"
msgstr "માપ"
msgid "Search"
msgstr "શોધ"
msgid "None"
msgstr "એકે નહિ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી "
"શકાતી નથી."
msgid "Weight"
msgstr "તરલતા"
msgid "Link"
msgstr "કડી"
msgid "Required"
msgstr "જરૂરી"
msgid "Parent"
msgstr "પિતૃ"
msgid "Settings"
msgstr "સમાયોજન"
msgid "Name"
msgstr "નામ"
msgid "edit"
msgstr "સંપાદિત કરો"
msgid "Label"
msgstr "શિર્ષક"
msgid "Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શન"
msgid "Save"
msgstr "સાચવો"
msgid "Help"
msgstr "મદદ"
msgid "Default"
msgstr "મૂળભૂત"
msgid "Blank"
msgstr "ખાલી"
msgid "Small"
msgstr "નાનું"
msgid "Large"
msgstr "મોટું"
msgid "Add"
msgstr "ઉમેરો"
msgid "Region"
msgstr "ક્ષેત્ર"
msgid "Unknown"
msgstr "અજ્ઞાત"
msgid "Before"
msgstr "પહેલાં"
msgid "After"
msgstr "પછી"
msgid "User"
msgstr "વપરાશકર્તા"
msgid "Options"
msgstr "વિકલ્પો"
msgid "Node"
msgstr "નોડ"
msgid "Separator"
msgstr "વિભાજક"
msgid "Horizontal"
msgstr "આડું"
msgid "Vertical"
msgstr "ઊભું"
msgid "Expanded"
msgstr "વિસ્તૃત"
msgid "All"
msgstr "બધા"
msgid "Bottom"
msgstr "નીચે"
msgid "Never"
msgstr "કદી નહી"
msgid "Filter"
msgstr "ફિલ્ટર"
msgid "Location"
msgstr "સ્થાન"
msgid "Fields"
msgstr "ક્ષેત્રો"
msgid "Is greater than"
msgstr "કરતાં વધારે હોય"
msgid "Normal"
msgstr "સામાન્ય"
msgid "Delete all"
msgstr "બધું કાઢી નાખો"
msgid "Width"
msgstr "પહોળાઈ"
msgid "Height"
msgstr "ઊંચાઈ"
msgid "This field is required."
msgstr "આ ક્ષેત્ર જરૂરી છે."
msgid "Line"
msgstr "લીટી"
msgid "Scale"
msgstr "માપ"
msgid "Plain text"
msgstr "સાદું લખાણ"
msgid "New Zealand"
msgstr "ન્યૂઝીલેન્ડ"
msgid "Brazil"
msgstr "બ્રાઝીલ"
msgid "Japan"
msgstr "જાપાન"
msgid "Poland"
msgstr "પોલેન્ડ"
msgid "Portugal"
msgstr "પોર્ટુગલ"
msgid "Background color"
msgstr "પૃષ્ઠભૂમિ રંગ"
msgid "Text color"
msgstr "લખાણ રંગ"
msgid "Color"
msgstr "રંગ"
msgid "Cache"
msgstr "સંગ્રહ"
msgid "Ascending"
msgstr "ચડતા"
msgid "Descending"
msgstr "ઉતરતા"
msgid "Latitude"
msgstr "અક્ષાંશ"
msgid "Longitude"
msgstr "રેખાંશ"
msgid "Germany"
msgstr "જર્મની"
msgid "Australia"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા"
msgid "Austria"
msgstr "ઓસ્ટ્રિયા"
msgid "Belgium"
msgstr "બેલ્જીયમ"
msgid "Canada"
msgstr "કેનેડા"
msgid "Finland"
msgstr "ફિનલેન્ડ"
msgid "France"
msgstr "ફ્રાંસ"
msgid "India"
msgstr "ભારત"
msgid "Italy"
msgstr "ઇટાલી"
msgid "Netherlands"
msgstr "નેધરલેન્ડ"
msgid "Russia"
msgstr "રશિયા"
msgid "Spain"
msgstr "સ્પેઇન"
msgid "Sweden"
msgstr "સ્વીડન"
msgid "Switzerland"
msgstr "સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડ"
msgid "Taiwan"
msgstr "તાઇવાન"
msgid "United Kingdom"
msgstr "યુનાઇટેડ કિંગડમ"
msgid "Hidden"
msgstr "છુપાયેલુ"
msgid "English"
msgstr "અંગ્રેજી"
msgid "Result"
msgstr "પરિણામ"
msgid "Map"
msgstr "નકશો"
msgid "Left"
msgstr "ડાબે"
msgid "Right"
msgstr "જમણે"
msgid "Results"
msgstr "પરિણામો"
msgid "Hong Kong"
msgstr "હોંગ કોંગ"
msgid "South Korea"
msgstr "દક્ષિણ કોરિયા"
msgid "Please wait..."
msgstr "કૃપા કરીને રાહ જુઓ..."
msgid "Translatable"
msgstr "અનુવાદયોગ્ય"
msgid "Precision"
msgstr "ચોકસાઇ"
msgid "Any"
msgstr "કોઈપણ"
msgid "Effect"
msgstr "અસર"
msgid "Route"
msgstr "માર્ગ"
msgid "Error message"
msgstr "ભૂલ સંદેશ"
msgid "Basic options"
msgstr "પ્રથમિક વિક્લ્પો"
