# Telugu translation of Google Maps Tools (6.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Telugu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Google Maps Tools (6.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-30 16:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "ఫారాలు"
msgid "Home"
msgstr "ముంగిలి"
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
msgid "Pages"
msgstr "పేజీలు"
msgid "delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "Submit"
msgstr "దాఖలు చెయ్యి"
msgid "Operations"
msgstr "కార్యాలు"
msgid "Content"
msgstr "సారము"
msgid "Type"
msgstr "రకం"
msgid "List"
msgstr "జాబితా"
msgid "Actions"
msgstr "చర్యలు"
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దు చెయ్యు"
msgid "Disabled"
msgstr "అచేతనం అయింది"
msgid "Enabled"
msgstr "చేతనం అయింది"
msgid "Yes"
msgstr "అవును"
msgid "No"
msgstr "కాదు"
msgid "Size"
msgstr "కొలత"
msgid "Search"
msgstr "వెతుకు"
msgid "Display settings"
msgstr "ప్రదర్శన అమరికలు"
msgid "Weight"
msgstr "భారం"
msgid "Northeast"
msgstr "ఈశాన్య"
msgid "Southeast"
msgstr "ఆగ్నేయ"
msgid "Southwest"
msgstr "నైరుతి"
msgid "Northwest"
msgstr "వాయువ్య"
msgid "Link"
msgstr "లింకు"
msgid "Required"
msgstr "తప్పనిసరి"
msgid "Settings"
msgstr "అమరికలు"
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
msgid "edit"
msgstr "మార్చు"
msgid "Preview"
msgstr "మునుజూపు"
msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు"
msgid "Help"
msgstr "సహాయం"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
msgid "Icon"
msgstr "ప్రతీకం"
msgid "Add"
msgstr "చేర్చు"
msgid "Titles"
msgstr "శీర్షికలు"
msgid "Options"
msgstr "ఎంపికలు"
msgid "All"
msgstr "అన్నీ"
msgid "Always"
msgstr "ఎల్లప్పుడూ"
msgid "Filter"
msgstr "వడపోయి"
msgid "Location"
msgstr "ప్రాంతం"
msgid "Width"
msgstr "వెడల్పు"
msgid "Height"
msgstr "ఎత్తు"
msgid "This field is required."
msgstr "ఈ ఖాళీ తప్పనిసరి"
msgid "Plain text"
msgstr "సాదా పాఠ్యం"
msgid "Address"
msgstr "చిరునామా"
msgid "New Zealand"
msgstr "న్యూజీలాండ్"
msgid "Brazil"
msgstr "బ్రెజిల్"
msgid "Japan"
msgstr "జపాన్"
msgid "Poland"
msgstr "పోలాండ్"
msgid "Portugal"
msgstr "పోర్చుగల్"
msgid "Text color"
msgstr "పాఠ్యపు రంగు"
msgid "Navigation"
msgstr "మార్గదర్శిని"
msgid "Color"
msgstr "రంగు"
msgid "Ascending"
msgstr "ఆరోహణ"
msgid "Descending"
msgstr "అవరోహణ"
msgid "Position"
msgstr "స్థానం"
msgid "Germany"
msgstr "జర్మనీ"
msgid "Australia"
msgstr "ఆస్ట్రేలియా"
msgid "Austria"
msgstr "ఆస్ట్రియా"
msgid "Belgium"
msgstr "బెల్జియం"
msgid "Canada"
msgstr "కెనడా"
msgid "Czech Republic"
msgstr "ఛెక్ గణతంత్రం"
msgid "Denmark"
msgstr "డెన్మార్క్"
msgid "Finland"
msgstr "ఫిన్లాండ్"
msgid "France"
msgstr "ఫ్రాన్స్"
msgid "India"
msgstr "భారతదేశం"
msgid "Italy"
msgstr "ఇటలీ"
msgid "Netherlands"
msgstr "నెదర్లాండ్స్"
msgid "Norway"
msgstr "నార్వే"
msgid "Russia"
msgstr "రష్యా"
msgid "Spain"
msgstr "స్పెయిన్"
msgid "Sweden"
msgstr "స్వీడన్"
msgid "Switzerland"
msgstr "స్విట్జర్లాండ్"
msgid "Taiwan"
msgstr "తైవాన్"
msgid "United Kingdom"
msgstr "యునైటెడ్ కింగ్‌డమ్"
msgid "English"
msgstr "ఆంగ్లం"
msgid "Result"
msgstr "ఫలితం"
msgid "Left"
msgstr "ఎడమ"
msgid "Right"
msgstr "కుడి"
msgid "Results"
msgstr "ఫలితాలు"
msgid "Style"
msgstr "శైలి"
msgid "South Korea"
msgstr "దక్షిణ కొరియా"
msgid "%type settings"
msgstr "%type అమరికలు"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name అనే ఖాళీ తప్పనిసరి."
msgid "Please wait..."
msgstr "దయచేసి వేచివుండండి..."
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
msgid "Hide"
msgstr "దాచు"
msgid "The name %name is already taken."
msgstr ""
"%name అనే పేరుని ఇప్పటికే "
"తీసేసుకున్నారు."
msgid "Error message"
msgstr "పొరపాటు సందేశం"
msgid ""
"An illegal choice has been detected. Please contact the site "
"administrator."
msgstr ""
"ఉచిత విరుద్ధమైన ఎంపికను "
"గమనించాం. సైటు "
"నిర్వాహకుణ్ణి "
"సంప్రదించండి."
msgid "Illegal choice %choice in !name element."
msgstr ""
"!name మూలకంలో ఉచిత "
"విరుద్ధమైన ఎంపిక %choice"
msgid "form"
msgstr "ఫారమ్"
msgid "Basic options"
msgstr "ప్రాధమిక ఎంపికలు"
msgid "Illegal choice %choice in %name element."
msgstr ""
"%name మూలకంలో ఉచిత "
"విరుద్ధమైన ఎంపిక %choice."
msgid "@label (!name)"
msgstr "@label (!name)"
